Триває набір:

З 2010 року

більше 1997 авторів

опублікували свої

наукові роботи

на сторінках журналу

Випуск 70

Завантажити номер одним файлом

ТИТУЛЬНА СТОРІНКА

ЗМІСТ

МОВОЗНАВСТВО

  1. Авраменко Б. В.
    ПОРІВНЯЛЬНИЙ АНАЛІЗ НАУКОВИХ ДЖЕРЕЛ З ПРОБЛЕМ МУЛЬТИМОДАЛЬНОСТІ ОДИНИЦЬ МОВИ ТА МОВЛЕННЯ
  2. Alizade Simnar Arif oglu
    THE ROLE OF INTONATION IN MANAGING SEMANTICS AND INFORMATION IN A SENTENCE
  3. Amelina S. M., Tymofieiev V. A.
    DIE LAUTLICHEN REALISIERUNGEN DER GRAPHEME <S> UND <Z> IN DEN MITTELHOCHDEUTSCHEN TEXTEN (AUFGRUND DER GEDICHTE WALTHERS VON DER VOGELWEIDE)
  4. Кауза І. Б., Ящук Є. В.
    КОМПАРАТИВНИЙ АНАЛІЗ ВІЙСЬКОВОГО ДИСКУРСУ СЬОГОДЕННЯ ТА ПЕРІОДУ ДРУГОЇ СВІТОВОЇ ВІЙНИ
  5. Кісельова А. А.
    ОСНОВНІ АСПЕКТИ ОПАНУВАННЯ АКАДЕМІЧНОГО ПИСЬМА ЗДОБУВАЧАМИ ОСВІТИ НЕФІЛОЛОГІЧНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ
  6. Ковтун О. В.
    ДОСЛІДЖЕННЯ ЗАЙМЕННИКА В СУЧАСНОМУ МОВОЗНАВСТВІ: ПРОЄКЦІЯ НА УКРАЇНСЬКУ Й АНГЛІЙСЬКУ МОВИ (АСПЕКТУАЛЬНИЙ ОГЛЯД)
  7. Kondurk V. Yu., Buniyatova I. R.
    ANALYSIS OF ENGLISH BORROWINGS IN THE ITALIAN NEWS DISCOURSE USING “ANTCONC”: A STUDY OF THE NOMINATIVE SPACE IN THE CONTEXT OF GLOBALIZATION
  8. Крехно Т. І., Романова І. В., Пєскова Л. О.
    АВТОРСЬКА ЛІНГВОІНДИВІДУАЛІЗАЦІЯ В НАУКОВОМУ ІСТОРИЧНОМУ ТЕКСТІ (НА МАТЕРІАЛІ НАУКОВИХ СТАТЕЙ ПРО РОСІЙСЬКО-УКРАЇНСЬКУ ВІЙНУ)
  9. Крижанівська Г. Т., Козолуп М. С., Патієвич О. В.
    НАУКОВА СТАТТЯ АНГЛІЙСЬКОЮ МОВОЮ: ПРОБЛЕМИ ПИСЬМА ТА ШЛЯХИ ЇХНЬОГО ВИРІШЕННЯ
  10. Kutovyi A. B.
    LEXICAL-SEMANTIC STRUCTURE OF THE CONCEPT “ECONOMICS” IN CONTEMPORARY ENGLISH
  11. Кучмак К. І.
    ЕЛЕМЕНТАРНІ ПАРАДИГМАТИЧНІ КЛАСИ ГІДРООБ’ЄКТІВ ТРЕТЬОЇ ВІДМІНИ
  12. Ланських О. Б., Усик Л. М., Дернова Т. А.
    ФУНКЦІОНАЛЬНІ СТИЛІ В АНГЛІЙСЬКОМУ ДІЛОВОМУ МОВЛЕННІ
  13. Латинцев І. С.
    ПОЕТОНІМИ ПОСТМОДЕРНІСТСЬКОГО ТЕКСТУ: ОЦІНЮВАННЯ Й ПЕРЕОСМИСЛЕННЯ «ЧУЖОГО» (НА МАТЕРІАЛІ РОМАНУ ДЖ. ФАУЛЗА «THE COLLECTOR»)
  14. Lytvynko О. А.
    THE PHENOMENON OF HOMONYMY IN THE MODERN ENGLISH JUDICIAL TERMINOLOGY
  15. Мамич М. В.
    ТЕКСТ ЯК СКЛАДНИК МЕДІЙНОГО КОНТЕНТУ
  16. Мельник П. В.
    СПЕЦИФІКА ІНФОРМАЦІЙНО-ПРАВОВОГО ДИСКУРСУ ЯК КОМУНІКАТИВНОГО ЯВИЩА Й ТЕКСТОВОЇ КАТЕГОРІЇ
  17. Oleinikova G. O.
    COGNITIVE SPACE OF THE DETECTIVE NARRATIVE
  18. Oliinyk O. S.
    PROPER NAMES IN EUROPEAN COUNCIL CONCLUSIONS: STRUCTURAL, SEMANTIC AND FUNCTIONAL PROPERTIES
  19. Руденко М. Ю.
    ВІДОБРАЖЕННЯ МОЛОДІЖНОЇ МОВИ (ДО XIX СТ.) В НАУКОВІЙ ЛІТЕРАТУРІ
  20. Сінна Л. Ю., Коваль А. В.
    СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧНИЙ АНАЛІЗ БІЛОЇ КНИГИ СИЛОВИХ СТРУКТУР УКРАЇНИ
  21. Совєтна А. В., Ткаченко А. П.
    БІЛИЙ КОЛІР В РЕКЛАМІ ІНТЕР’ЄРУ
  22. Soldatova L. P.
    THE FUNCTIONAL ESSENCE OF THE CONCEPT “LANGUAGE” IN M.A.K. HALLIDAY’S RESEARCH
  23. Турко О. В.
    ГРАМАТИКО-СТИЛІСТИЧНІ ТА ПРАГМАТИЧНІ ЧИННИКИ ПОЗИЦІЙНОСТІ ПІДМЕТА Й ПРИСУДКА В РЕЧЕННЯХ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ
  24. Хоменко Т. А.
    ПОХОДЖЕННЯ ТА РОЗВИТОК ЛЕКСИКИ ТЕМАТИЧНОГО ПОЛЯ «РОДИНА» У НІМЕЦЬКІЙ МОВІ
  25. Яницька І. Ю.
    ТРИСКЛАДОВІ АБРЕВІАТУРИ У СУЧАСНІЙ ТУРЕЦЬКІЙ МОВІ: СТРУКТУРНА ТИПОЛОГІЯ ТА ХАРАКТЕРНІ ОСОБЛИВОСТІ
  26. Яриновська К. Т.
    НЕОЛЕКСЕМИ ПЕРІОДУ 2022–2024 РОКУ У СУЧАСНИХ СЛОВ’ЯНСЬКИХ МОВАХ (НА МАТЕРІАЛІ ПОЛЬСЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ)

ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО

  1. Dadasheva Natavan IsmailKara gizi
    THE ROLE OF MEHMET FUAD KYOPRYULU IN THE DEVELOPMENT OF TURKOLOGY AND AZERBAIJANI LITERATURE
  2. Мішеніна Т. М., Іщенко І. В.
    ЕКОЗБЕРЕЖУВАЛЬНИЙ ВИМІР ДИТЯЧОЇ ЛІТЕРАТУРИ (НА ПРИКЛАДІ ЗБІРКИ ЄВГЕНА ГУЦАЛА «ДІТИ ЧОРНОБИЛЯ»)
  3. Приймак І. В., Олійник Л. В.
    МИСТЕЦЬКЕ РЕНОМЕ ОКСАНИ КЕРЧ

ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВО

  1. Акоп’янц Н. М., Котов М. В.
    МЕТАФОРИЗАЦІЯ АНГЛОМОВНОЇ ЛЕКСИКИ У СФЕРІ ПРОГРАМУВАННЯ ТА ОСОБЛИВОСТІ ЇЇ ПЕРЕКЛАДУ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ
  2. Божук А. О.
    СТРУКТУРНІ ОСОБЛИВОСТІ АНГЛОМОВНИХ ТЕРМІНІВ ТАКТИЧНОЇ МЕДИЦИНИ ТА СПОСОБИ ЇХНЬОГО ПЕРЕКЛАДУ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ
  3. Венгринюк М. І., Дирда Д. І.
    ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ АНГЛОМОВНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ У ГАЛУЗІ НЕЙРОБІОЛОГІЇ: КОМПАРАТИВНИЙ АНАЛІЗ ОРИГІНАЛУ ТА УКРАЇНСЬКОГО ПЕРЕКЛАДУ КНИГИ РОБЕРТА САПОЛЬСКІ «БІОЛОГІЯ ПОВЕДІНКИ. ПРИЧИНИ ДОБРОГО І ПОГАНОГО В НАС»
  4. Golovnia A. V., Shcherbyna A. V.
    TRANSLATION OF LEGAL TERMINOLOGY (BASED ON THE NETFLIX SERIES ABOUT TRIALS)
  5. Савчук Т. С.
    АНГЛІЙСЬКИЙ ЮРИДИЧНИЙ ТЕКСТ: ВИКЛИКИ ДЛЯ ПЕРЕКЛАДАЧІВ
  6. Chepurna Z. V.
    ENTSTEHUNG VON POLITISCHEN NEOLOGISMEN IN DEN MODERNEN GESELLSCHAFTEN DEUTSCHLANDS UND DER UKRAINE