Триває набір:

З 2010 року

більше 1997 авторів

опублікували свої

наукові роботи

на сторінках журналу

Випуск 41-2

Завантажити номер одним файлом

ТИТУЛЬНА СТОРІНКА

ЗМІСТ

РОМАНСЬКІ, ГЕРМАНСЬКІ ТА СХІДНІ МОВИ

  1. Авраменко Б. В.
    ПОНЯТТЯ СИНГАРМОНІЗМУ ГОЛОСНИХ І ПРИГОЛОСНИХ ЗВУКІВ У ТУРЕЦЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ
  2. Балацька О. Л., Астахова С. А., Бабаш Л. В.
    ПАРАМЕТРИ ПРЕДМЕТНОЇ СФЕРИ «НАУКОВА ДІЯЛЬНІСТЬ» У КРИТИЦІ (НА МАТЕРІАЛІ АНГЛОМОВНИХ НАУКОВИХ СТАТЕЙ)
  3. Буряк Д. М., Лихошерстова М. Ю.
    АРАБСЬКІ ЖЕСТОВІ МОВИ ТА НЕВЕРБАЛЬНА КОМУНІКАЦІЯ В АРАБСЬКІЙ КУЛЬТУРІ
  4. Буць Ж. В.
    НАРАТИВНА ТЕКТОНІКА РОМАНУ Т. ДЕ РОСНЕ «LE DÎNER DES EX»
  5. Гулієва Д. О.
    СЕМАНТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ГРИ СЛІВ У НЕОФІЦІЙНІЙ КОМУНІКАЦІЇ (НА МАТЕРІАЛІ АНГЛОМОВНОГО СЕРІАЛУ «ТЕОРІЯ ВЕЛИКОГО ВИБУХУ»)
  6. Девіцька А. І.
    ОСОБЛИВОСТІ АКТУАЛІЗАЦІЇ ІНШОМОВНОГО МОВЛЕННЯ В ДІТЕЙ-БІЛІНГВІВ ІЗ БІЕТНІЧНИХ СІМЕЙ
  7. Добровольська О. Я.
    НАЗВИ МИСЛИВЦІВ У СЕРЕДНЬОАНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ: ДЕТЕРМІНАНТНИЙ АНАЛІЗ СИНОНІМІЧНОГО РЯДУ
  8. Кечеджі О. В.
    ФРАЗОВА АДАПТАЦІЯ ЛЕКСЕМ ІНШОМОВНОГО ПОХОДЖЕННЯ ДО СИСТЕМИ СУЧАСНОЇ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ
  9. Кірковська І. С.
    СТИЛІСТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ГРАМАТИЧНИХ ЗАСОБІВ ПЕРЕДАВАННЯ ФУТУРАЛЬНОГО ЗНАЧЕННЯ В НАУКОВОМУ СТИЛІ ФРАНЦУЗЬКОЇ МОВИ
  10. Коваленко И. Н.
    ОСОБЕННОСТИ РЕАЛИЗАЦИИ ЭМОТИВНОЙ ФУНКЦИИ В СЛЕНГЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ СЛОВАРЯ «A CONCISE DICTIONARY OF SLANG AND UNCONVENTIONAL ENGLISH»)
  11. Курбатова Т. В., Ліхошерст О. Г.
    ЛІНГВОКОГНІТИВНЕ МОДЕЛЮВАННЯ ЗМІСТУ КОНЦЕПТУ ПРОСТІР У СУЧАСНІЙ АНГЛОМОВНІЙ КАРТИНІ СВІТУ
  12. Лисенко Г. Л.
    ВИВЧЕННЯ НІМЕЦЬКОЇ МОВИ ДЛЯ ПРОФЕСІЙНИХ ЦІЛЕЙ ЗА ДОПОМОГОЮ СЦЕНАРНОГО ПІДХОДУ
  13. Межуєва І. Ю., Єльцова С. С.
    ПОРІВНЯЛЬНО-ТИПОЛОГІЧНИЙ СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧНИЙ АНАЛІЗ АНТОНІМІВ В УКРАЇНСЬКІЙ ТА АНГЛІЙСЬКІЙ МОВАХ
  14. Мельник Н. І.
    ОСОБЛИВОСТІ СЕМАНТИКИ БАГАТОЗНАЧНОГО СЛОВА ЯК СИСТЕМНО-СТРУКТУРНОГО УТВОРЕННЯ
  15. Мерзлюк Д. О.
    СЕМАНТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ КАТЕГОРІЇ ЕКСПЕРІЄНТИВНОСТІ В СУЧАСНІЙ КИТАЙСЬКІЙ МОВІ
  16. Мизин Т. О.
    ОСОБЛИВОСТІ ВНУТРІШНЬОЇ ФОРМИ ГЕОГРАФІЧНИХ ТЕРМІНІВ У СУЧАСНИХ АНГЛІЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ
  17. Mykhaylenko V. V.
    GENDER SUFFIX PARADIGMS CORRELATION IN ENGLISH, RUSSIAN, AND UKRAINIAN
  18. Музаннар Л. М.
    КРАСНОМОВСТВО В АРАБСЬКОМУ ОРАТОРСЬКОМУ МОВЛЕННІ: ІСТОРІЯ РОЗВИТКУ ТА СПЕЦИФІКА ФУНКЦІОНУВАННЯ
  19. Orobinska R. V.
    KOMMUNIKATIVE FUNKTIONEN DER EINFACHEN AUSSAGESÄTZE IN DER GESTALTSPRACHE DER DEUTSCHEN SPIELFILME
  20. Подсєвак К. С.
    МЕТОДИ ЛІНГВОПОЕТИЧНОГО АНАЛІЗУ БІНАРНОЇ ОПОЗИЦІЇ «ЛЮДИНА-ТЕХНІКА» У ТЕКСТАХ НАУКОВОЇ ФАНТАСТИКИ РЕЯ БРЕДБЕРІ
  21. Полянiчко О. Д.
    СУТНІСТЬ ПОНЯТТЯ «НАУКОВА КОМУНІКАЦІЯ» ЗАСОБАМИ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ
  22. Романова Н. В.
    ПРО ЕМОЦІЇ У ГРАФІЧНІЙ ВЕРСІЇ НІМЕЦЬКОМОВНОГО ЩОДЕННИКА АННИ ФРАНК
  23. Станіслав О. В.
    ОСОБЛИВОСТІ СИНТАКСИЧНОЇ СЕПАРАТИЗАЦІЇ У ЛІТЕРАТУРІ «ПОТОКУ СВІДОМОСТІ» (НА МАТЕРІАЛІ ПСИХОЛОГІЧНОГО РОМАНУ М. ПРУСТА «У ПОШУКАХ УТРАЧЕНОГО ЧАСУ»)
  24. Ткач П. Б., Світлична Т. В.
    ВПЛИВ КОГНІТИВНО-СЕМАНТИЧНИХ ОСОБЛИВОСТЕЙ ГЕРУНДІАЛЬНИХ КОНСТРУКЦІЙ НА РЕАЛІЗАЦІЮ ГЕНДЕРНОГО ФАКТОРУ В ПУБЛІЧНІЙ КОМУНІКАЦІЇ
  25. Цимбаліста М. М., Котвицька В. А., Лазебна О. А.
    СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧНЕ НАПОВНЕННЯ Й КОМУНІКАТИВНО-ПРАГМАТИЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ НОВИННИХ ЗАГОЛОВКІВ СУЧАСНОЇ НІМЕЦЬКОМОВНОЇ ПРЕСИ

ПОРІВНЯЛЬНО-ІСТОРИЧНЕ, ТИПОЛОГІЧНЕ МОВОЗНАВСТВО

  1. Аладько Д. О.
    СЕМАНТИЧНИЙ СТАТУС НОМІНАЦІЙ ПОСУДУ В МЕЖАХ КЛАСУ АРТЕФАКТІВ В АНГЛІЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ
  2. Попов С. Л.
    К ВОПРОСУ О МЕТАФОРИЧЕСКОМ ПЕРЕНОСЕ КАК КОРРЕЛЯТЕ ПОВЕРХНОСТНОГО ВОСПРИЯТИЯ ВОЗМОЖНОСТИ СОЗДАТЬ НОВОЕ ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ: КОНТРАСТИВНАЯ И НЕЙРОПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ВЕРИФИКАЦИЯ
  3. Стефанова Н. О.
    РЕКОНСТРУКЦІЯ ПЕРШОЗНАЧЕНЬ ЦІННІСНО-МОТИВАЦІЙНОГО ЯДРА КОНЦЕПТІВ ІСТИНА І ПРАВДА

ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВО

  1. Болотнікова А. П., Бечкало Н. В.
    СПЕЦИФІКА ПЕРЕКЛАДУ НАУКОВО-ТЕХНІЧНИХ ТЕКСТІВ
  2. Бреденко Н. С., Наумова Т. М.
    МОВНІ ЗАСОБИ СТИЛІЗАЦІЇ В РОМАНІ В. МАЛИКА «ТАЄМНИЙ ПОСОЛ»: ОРИГІНАЛ І ПЕРЕКЛАД
  3. Vasylieva T. I.
    PECULIARITIES OF THE TRANSLATION OF ENGLISH ECONOMIC TERMS INTO RUSSIAN
  4. Дорошина Л. Ф., Брижатий В. О.
    ПРАГМАТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ВІЙСЬКОВОГО РЕКЛАМНОГО ДИСКУРСУ (НА МАТЕРІАЛІ АНГЛОМОВНИХ РЕКЛАМНИХ ВІДЕОРОЛИКІВ)
  5. Корягіна А. Ю.
    ПРОБЛЕМИ НІМЕЦЬКО-УКРАЇНСЬКОГО ПЕРЕКЛАДУ ГАСТРОНОМІЧНИХ ЛАКУН
  6. Кравець К. Ю.
    ІДІОМИ У ТВОРЧОСТІ ДЖОНА ГРІШЕМА: АНАЛІЗ ТА ПЕРЕКЛАД (НА МАТЕРІАЛІ ЮРИДИЧНОГО ТРИЛЕРА «ІНФОРМАТОР»)
  7. Куліш В. С., Тарасенко Е. П.
    ВЕРБАЛЬНІ ТА НЕВЕРБАЛЬНІ ЗАСОБИ ПЕРЕКОНАННЯ В ПОЛІТИЧНОМУ ДИСКУРСІ: ТИПОЛОГІЧНИЙ АСПЕКТ
  8. Лішнєвська К. С., Карамишева І. Д.
    РЕАЛІЗАЦІЯ АВТОМАТИЗОВАНОГО КОНТРОЛЮ ЯКОСТІ ЛІНГВІСТИЧНОГО ПРОДУКТУ У СИСТЕМАХ АВТОМАТИЗОВАНОГО ПЕРЕКЛАДУ SDL TRADOS ТА MEMOQ
  9. Ольшанська Е. М., Куліш В. С.
    ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ ПАРЕМІОЛОГІЧНИХ ОДИНИЦЬ У ХУДОЖНЬОМУ ДИСКУРСІ
  10. Пампура С. Ю.
    МОВА АНГЛІЙСЬКИХ ГАЗЕТНИХ ЗАГОЛОВКІВ: ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ
  11. Пересада І. В.
    ПРОБЛЕМА ПЕРЕКЛАДУ ТЕПЕРІШНЬОГО ПЕРФЕКТУ З НІМЕЦЬКОЇ ТА АНГЛІЙСЬКОЇ МОВ УКРАЇНСЬКОЮ
  12. Підлужна І. А., Сергієнко М. С.
    ВІДТВОРЕННЯ ОСОБЛИВОСТЕЙ ПЕРЕКЛАДУ ДИСКУРСУ ІНДУСТРІЇ МОДИ
  13. Поворознюк Р. В.
    СУДОВИЙ ПЕРЕКЛАД У ПАРАДИГМІ ГРОМАДСЬКОГО ПЕРЕКЛАДУ
  14. Рудь А. Г., Єльцова С. С.
    ГРАМАТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ СУЧАСНИХ АНГЛОМОВНИХ РЕКЛАМНИХ ТЕКСТІВ У ПЕРЕКЛАДАЦЬКОМУ АСПЕКТІ
  15. Чепурна З. В., Лисенко Г. Л.
    ПОШИРЕННЯ ІДЕОЛЕКСИКОНУ НІМЕЦЬКОЇ МОЛОДІ В ІСТОРИЧНОМУ АСПЕКТІ
  16. Шевкун А. В.
    ПРОБЛЕМНІ АСПЕКТИ ВІДТВОРЕННЯ АВТОРСЬКОГО ІДІОСТИЛЮ ПІД ЧАС ПЕРЕКЛАДУ (НА МАТЕРІАЛІ РОМАНУ І. МАК’ЮЕНА “ATONEMENT” ТА ЙОГО ПЕРЕКЛАДІВ УКРАЇНСЬКОЮ І РОСІЙСЬКОЮ МОВАМИ)
  17. Шепель Ю. О.
    ЩОДО ПЕРЕКЛАДУ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ З РОСІЙСЬКОЇ СКЛАДНИХ ПІДРЯДНИХ РЕЧЕНЬ (У ПЕРЕКЛАДІ ПОВІСТІ М. В. ГОГОЛЯ «ТАРАС БУЛЬБА» А. ХУТОРЯНОМ)
  18. Shumenko O. A., Kashenko P. V.
    STRUCTURAL SEMANTIC PECULIARITIES OF LEGAL TERMS IN THE ENGLISH LANGUAGE

МІЖКУЛЬТУРНА КОМУНІКАЦІЯ

  1. Карцева М. Д.
    ЕТНООРІЄНТОВАНА МОДЕЛЬ ЛІНГВОКУЛЬТУРНОЇ АДАПТАЦІЇ ІНОЗЕМНИХ СТУДЕНТІВ ДО ПОЛІТКУЛЬТУРНОГО ОСВІТНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
  2. Пономаренко Н. В., Неустроєва Г. О., Тимченко Г. М.
    ОСОБЛИВОСТІ НАВЧАННЯ ПИСЬМОВІЙ НАУКОВІЙ МОВІ ДЛЯ ФОРМУВАННЯ ОСОБЛИВИХ КОМПЕТЕНЦІЙ У СТУДЕНТІВ ТЕХНІЧНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ
  3. Швачко С. О., Яненко Є. С.
    КАТЕГОРИЗАЦІЯ ЛАКУНАРНОСТІ У КОНТЕКСТІ МІЖКУЛЬТУРНОЇ КОМУНІКАЦІЇ