Edition 41 Part 2
ROMANIAN, GERMAN AND EASTERN LANGUAGES
- Avramenko B. V.
CONCEPTS OF SYNHARMONISM OF VOICE AND SPEAKING SOUNDS IN TURKISH AND UKRAINIAN LANGUAGES - Balatska O. L., Astakhova S. A., Babash L. V.
PARAMETERS OF THE SUBJECT SPHERE «SCIENTIFIC ACTIVITY» IN CRITICISM (ON THE MATERIALS OF THE ENGLISH SCIENTIFIC ARTICLES) - Buryak D. M., Lihosherstova M. Yu.
ARABIC LANGUAGES AND NON-VERBAL COMMUNICATION IN ARABIC CULTURE - Buts Zh. V.
THE NATIVE TECTONICS OF THE T. DE ROSNE'S ROMANCE «LE DÎNER DES EX» - Gulieva D. O.
SEMANTIC FEATURES OF WORD GAME IN UNOFFICIAL COMMUNICATION (ON THE MATERIAL OF THE ENGLISH SERIES «THE BIG BLAST THEORY») - Devityk A. I.
FEATURES OF ACTUALIZATION OF FOREIGN LANGUAGE IN BIBLICAL FAMILY CHILDREN - Dobrovolskaya O. Ya.
NAMES OF HUNTERS IN THE MIDDLE-ENGLISH LANGUAGE: A DETERMINANT ANALYSIS OF THE SYNONYMIC LINE - Kechedzhi O. V.
PHRASE ADAPTATION OF FOREIGN LANGUAGE LEXEMS TO THE MODERN MODERN ENGLISH - Kirkovskaya I. S.
STYLISTIC FEATURES OF GRAMMATIC MEANS OF TRANSMISSION OF FUTURAL VALUE IN THE SCIENTIFIC STYLE OF THE FRENCH LANGUAGE - Kovalenko I. N.
FEATURES OF THE IMPLEMENTATION OF THE EMOTIONAL FUNCTION IN THE SLENG OF ENGLISH (ON THE CONCISE DICTIONARY OF SLANG AND UNCONVENTIONAL ENGLISH DICTIONARY) - Kurbatova T. V., Likhosherst A. G.
LINGOCOGNITIVE MODELING OF CONTENT CONCEPT OF SPACE IN THE MODERN ENGLISH PICTURE OF THE WORLD - Lysenko G. L.
LEARNING GERMAN FOR PROFESSIONAL PURPOSES USING A SCENARIO APPROACH - Mezhueva I. Y., Yeltsova S. S.
COMPARATIVE-TYPOLOGICAL STRUCTURAL-SEMANTIC ANALYSIS OF ANTHONYMS IN THE UKRAINIAN AND ENGLISH LANGUAGES - Melnik N. I.
FEATURES OF SEMANTICS OF MULTI-DIGITAL WORD AS A SYSTEM-STRUCTURAL EDUCATION - Merzlyuk D. O.
SEMANTIC FEATURES OF THE EXPERIENCE CATEGORY IN MODERN CHINESE - Mizin T. O.
PECULIARITIES OF INTERNAL FORM OF GEOGRAPHICAL TERMS IN MODERN ENGLISH AND UKRAINIAN LANGUAGES - Mykhaylenko V. V.
GENDER SUFFIX PARADIGMS CORRELATION IN ENGLISH, RUSSIAN, AND UKRAINIAN - Muzannar L. M.
HONORABILITY IN ARABIC ORAL SPEECH: A HISTORY OF DEVELOPMENT AND SPECIFICATION OF FUNCTIONING - Orobinska R. V.
KOMMUNIKATIVE FUNKTIONEN DER EINFACHEN AUSSAGESÄTZE IN DER GESTALTSPRACHE DER DEUTSCHEN SPIELFILME - Podsevak K. S.
METHODS OF LINGOPOPOETIC ANALYSIS OF BINARY OPPOSITION «HUMAN-TECHNICS» IN THE TEXTS OF SCIENTIFIC SCIENCE FROM BRADBURY - Polyanichko O. D.
THE ESSENCE OF THE SCIENTIFIC COMMUNICATION IN ENGLISH - Romanova N. V.
ABOUT EMOTIONS IN THE GRAPHIC VERSION OF THE GERMAN FRENCH JOURNAL OF ANNA FRANK - Stanislav O. V.
PECULIARITIES OF SYNTAXIC SEPARATIZATION IN THE LITERATURE OF THE «FLOW OF CONSCIOUSNESS» (ON THE MATERIALS OF M. PRUST'S PSYCHOLOGICAL NOVEL "IN SEARCH OF THE LOST TIME") - Tkach P. B., Svitlichna T. V.
THE INFLUENCE OF THE COGNITIVE-SEMANTIC FEATURES OF GERUNDIAL STRUCTURES ON THE IMPLEMENTATION OF THE GENDER FACTOR IN PUBLIC COMMUNICATION - Tsybalista M. M., Kotvitskaya V. A., Lazebna O. A.
STRUCTURAL-SEMANTIC FILLING AND COMMUNICATIVE-PRAGMATIC CHARACTERISTICS NEWS HEADS IN THE MODERN GERMAN PRESS
COMPARATIVE-HISTORICAL, TYPOLOGICAL LINGUISTICS
- Aladko D. O.
SEMANTIC STATUS OF VESSEL NOMINATIONS WITHIN THE CLASS OF ARTIFACTS IN ENGLISH AND UKRAINIAN LANGUAGES - Popov S. L.
TO THE QUESTION OF METAPHORIC TRANSFER AS A CORRELATE OF SURFACE PERCEPTION OPPORTUNITIES TO CREATE A NEW LEXIC MEANING: CONTRASTIVE AND NEUROPSYCHOLOGICAL VERIFICATION - Stefanova N. O.
RECONSTRUCTION OF THE PURPOSE OF THE VALUE-MOTIVATION KERNEL OF THE TRUTH AND TRUTH CONCEPTS
TRANSLATION
- Bolotnikova A. P., Beckkalo N. V.
SPECIFICITY OF TRANSLATION OF SCIENTIFIC AND TECHNICAL TEXTS - Bredenko N. S., Naumova T. M.
LANGUAGE MEANS OF STYLIZATION IN V. MALIK'S NOVEL «THE SECRET AMBASSADOR»: ORIGINAL AND TRANSLATION - Vasylieva T. I.
PECULIARITIES OF THE TRANSLATION OF ENGLISH ECONOMIC TERMS INTO RUSSIAN - Doroshina L. F., Brizhatiy V. A.
PRAGMATIC FEATURES OF MILITARY ADVERTISING DISCOURSE (ON ENGLISH ADVERTISING MATERIAL MATERIAL) - Koryagina A. Yu.
PROBLEMS OF THE GERMAN-UKRAINIAN TRANSLATION OF GASTRONOMIC LACUNAS - Kravets K. Yu.
THE IDIOMS IN JOHN GRESHAM'S CREATIVITY: ANALYSIS AND TRANSLATION (ON THE MATERIAL OF THE LEGAL TRAILER «INFORMATOR») - Kulish V. S., Tarasenko E. P.
VERBAL AND NON-VERBAL PERFORMANCE IN POLITICAL DISCOURSE: A TYPOLOGICAL ASPECT - Lishnevskaya K. S., Karamisheva I. D.
AUTOMATION OF THE AUTOMATED QUALITY CONTROL OF THE LINGUISTIC PRODUCT IN AUTOMATED TRANSLATION SYSTEMS OF SDL TRADOS AND MEMOQ - Olshanska E. M., Kulish V. S.
FEATURES OF TRANSLATION OF PAREMIOLOGICAL UNITS IN ARTISTIC DISCOURSE - Pampura S. Yu.
LANGUAGE OF ENGLISH NEWSPAPER HEADS: FEATURES OF TRANSLATION - Peresada I. V.
THE PROBLEM OF TRANSLATION OF THE CURRENT PERFECT FROM THE GERMAN AND ENGLISH LANGUAGES OF UKRAINE - Podluzhna I. A., Sergienko M. S.
PLAYING THE FEATURES OF THE FASHION INDUSTRY TRANSLATION FEATURES - Povorozniuk R. V.
LEGAL TRANSLATION IN THE PUBLIC TRANSLATION PARADIGM - Rud A. G., Yeltsova S. S.
GRAMMATIC FEATURES OF MODERN ENGLISH ADVERTISING TEXTS IN THE TRANSLATION ASPECT - Chepurna Z. V., Lysenko G. L.
DISTRIBUTION OF IDEOLEXICONE OF GERMAN YOUTH IN HISTORICAL ASPECT - Shevkun A. V.
PROBLEMIC ASPECTS OF COPYRIGHT IDIOSTILE REPRODUCTION DURING THE TRANSLATION (ON THE MATERIAL OF I. MACUEN'S "ATONEMENT" AND ITS TRANSLATIONS UKRAINIAN AND RUSSIAN LANGUAGES) - Shepel Yu. O.
ABOUT THE TRANSLATION OF THE UKRAINIAN LANGUAGE FROM THE RUSSIAN COMPLEX SUBJECTS (IN THE TRANSLATION OF MV GOGOL'S TALE "TARAS BULBA" by A. KhUTORYAN) - Shumenko O. A., Kashenko P. V.
STRUCTURAL SEMANTIC PECULIARITIES OF LEGAL TERMS IN THE ENGLISH LANGUAGE
INTERCULTURAL COMMUNICATION
- Karteva M. D.
AN ETHNORIATED MODEL OF LINGOCULTURAL ADAPTATION OF FOREIGN STUDENTS TO THE POLITICAL AND CULTURAL ENVIRONMENT - Ponomarenko N. V., Neustroeva G. O., Timchenko G. M.
PECULIARITIES OF LEARNING LITERAL SCIENTIFIC LANGUAGE FOR THE FORMATION OF SPECIAL COMPETENCES IN STUDENTS OF TECHNICAL SPECIALTIES - Shvachko S. O., Yanenko E. S.
CATEGORIZATION OF LACUNARITY IN THE CONTEXT OF INTERCULTURAL COMMUNICATION